23.10.06

TIEMPOS MODERNOS "When the Deal Goes Down"



A pedido, cuelgo aquí mi humilde traducción (perfectible con su ayuda) de "When the Deal Goes Down", de "Modern Times" , último trabajo de Bob Dylan. A mi me pone los pocos pelos que tengo de punta...¿ a ustedes?
"Cuando se acabe el trato"
En la quietud de la noche, con la más anciana luz del mundo
Donde la sabiduría se nutre de conflictos;
Mi desconcertante cerebro trabaja en vano
A través de la oscuridad de los senderos de la vida.
Cada plegaria invisible es como una nube en el aire.
El mañana mantiene sus plazos, vivimos y morimos sin saber porqué.
Pero yo estaré contigo cuando la partida termine
Comemos y bebemos, sentimos y pensamos.
Por las calles nos perdemos.
Río y lloro.Soy atrapado por cosas que nunca imaginé ni he deseado pronunciar.
La lluvia sigue al tren en la medianoche.
Todos usamos la misma corona de espinas.
Alma con alma, nuestras sombras ruedan.
Y cuando se acabe el trato, yo estaré contigo.
Bueno...la luna nos da su luz y brilla en la noche (sin miedos siento su resplandor)
Aprendemos a vivir y recién después a perdonar,
En la ruta que estamos destinados a transitar, mas endebles que las flores.
Estas preciosas horas nos mantienen fuertemente en el rumbo.
Vos llegas a mis ojos como una visión de los cielos.
Y cuando todo termine, seguiré a tu lado.
Corté una rosa y me pincha a través de la ropa.
Yo que he seguido las corrientes del viento,
He oído ruidos sordos, he sentido juegos pasajeros,
Sé muy bien que no son lo que parecen.
En este dominio terrenal, lleno de desencantos y penas,
Vos nunca me viste fruncir el ceño con desaprobación.
Te entregué mi corazón y eso es la pura verdad,
Como que estaré contigo, cuando esta partida termine.

4 comentarios:

Raul dijo...

Fui uno de los que te pidió que la colgaras.
No puedo expresar con palabras lo que sentí cuando la leíste al aire y cada vez que la leo.
Gracias

El Archivista dijo...

Gracias a vos por colaborar con El Archivista. Se me hace más fácil y vivificante hacer el programa de esta manera.

Andres dijo...

Enorme letra, de un muy buen disco.

Me gusto mucho la traduccion, muchas gracias por colgarla.

Saludos

Nano dijo...

Hermoso tema, una locura. Gracias por la traducción viejo